<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Pantalones Poetik &#187; Lyrik</title>
	<atom:link href="http://www.seiberth.ch/cgi-bin/tum/wordpress/index.php/category/lyrik/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.seiberth.ch/cgi-bin/tum/wordpress</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 06 Aug 2010 10:52:01 +0000</lastBuildDate>
	<language>de</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Tom Doornach</title>
		<link>http://www.seiberth.ch/cgi-bin/tum/wordpress/index.php/2008/12/tom-doornach/</link>
		<comments>http://www.seiberth.ch/cgi-bin/tum/wordpress/index.php/2008/12/tom-doornach/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Dec 2008 14:10:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pantalone</dc:creator>
				<category><![CDATA[Architektur]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrik]]></category>
		<category><![CDATA[Orte]]></category>
		<category><![CDATA[gehört]]></category>
		<category><![CDATA[Dornach Arlesheim]]></category>
		<category><![CDATA[Tom Dooley]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.seiberth.ch/cgi-bin/tum/wordpress/?p=489</guid>
		<description><![CDATA[Eine gute Nachricht. Seit vielen Jahren versucht Pantalones Kollege, der Lyriker Doc S., Tom Dooley in seine Muttersprache zu übersetzen. Das Lied vom Mann, der morgen gehenkt werden soll und der sich seiner Schuld wohl bewusst ist*,  das Lied, das seit 140 Jahren so eine wohlig triste Stimmung verbreitet. &#8211; Jetzt ist die Übersetzung gelungen. Hören [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.seiberth.ch/cgi-bin/tum/wordpress/wp-content/uploads/2008/12/tom_doornach.jpg"><img class="size-full wp-image-510 alignleft" title="tom_doornach" src="http://www.seiberth.ch/cgi-bin/tum/wordpress/wp-content/uploads/2008/12/tom_doornach.jpg" alt="Tom Doornach" width="300" height="225" /></a></p>
<p>Eine gute Nachricht. Seit vielen Jahren versucht Pantalones Kollege, der Lyriker Doc S., <em>Tom Dooley</em><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tom_Dooley_(song)" target="_blank"> </a>in seine Muttersprache zu übersetzen. Das Lied vom Mann, der morgen gehenkt werden soll und der sich seiner Schuld wohl bewusst ist*,  das Lied, das seit 140 Jahren so eine wohlig triste Stimmung verbreitet. &#8211; Jetzt ist die Übersetzung gelungen. Hören Sie <em>Doc S. and the Hill Billies</em> mit <em>Tom Doornach.</em></p>

<p>* der richtige <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tom_Dooley_(song)" target="_blank">Tom Dula</a> soll ja seine Schuld noch auf dem Galgenpodest bestritten haben.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.seiberth.ch/cgi-bin/tum/wordpress/index.php/2008/12/tom-doornach/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://www.seiberth.ch/cgi-bin/tum/wordpress/wp-content/uploads/2008/12/tom_doornach.mp3" length="650493" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Gimmer der Schtutz</title>
		<link>http://www.seiberth.ch/cgi-bin/tum/wordpress/index.php/2006/12/gimmer-der-schtutz/</link>
		<comments>http://www.seiberth.ch/cgi-bin/tum/wordpress/index.php/2006/12/gimmer-der-schtutz/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 24 Dec 2006 12:06:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pantalone</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lyrik]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.seiberth.ch/cgi-bin/tum/wordpress/?p=139</guid>
		<description><![CDATA[                    Pantalones traditionelles Weihnachtsgedicht in Mundart: Du Chrischtkind los, i sag der eins So Gschängg wie s letzscht Johr willi keins &#8230;   Du Chrischtkind los, i sag der eins So Gschängg wie s letzscht Johr willi keins Dä Musikplayer isch für d Katz Dä het [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="center"> </p>
<p><img id="image140" title="2001.jpg" alt="2001.jpg" src="http://www.seiberth.ch/cgi-bin/tum/wordpress/wp-content/uploads/2006/12/2001.jpg" align="left" /> </p>
<p align="left"> </p>
<p align="left"> </p>
<p align="left"> </p>
<p align="left"> </p>
<p align="left"> </p>
<p align="left"> </p>
<p align="left"> </p>
<p align="left"> </p>
<p align="left">Pantalones traditionelles Weihnachtsgedicht in Mundart:</p>
<p align="left">Du Chrischtkind los, i sag der eins<br />
So Gschängg wie s letzscht Johr willi keins &#8230;</p>
<p><span id="more-139"></span></p>
<p> </p>
<p>Du Chrischtkind los, i sag der eins<br />
So Gschängg wie s letzscht Johr willi keins<br />
Dä Musikplayer isch für d Katz<br />
Dä het im Speicher zwenig Platz.<br />
Är isch nid cool, het kei Design<br />
D Kollege lache saugemein.</p>
<p>Gimmer der Schtutz<br />
Denn kriegsch ä Schmutz.</p>
<p>Du Götti vergiss der Migros-Lade,<br />
Mit Gschängg vo dört muesch di nid belade<br />
Vergiss der Aldi, der Lidl, der Denner,<br />
das Züüg willi nid, i bi doch kei Penner.<br />
Das isch gruusig, voll der Mief<br />
ich will numme s Exklusiv</p>
<p>Gimmer der Schtutz<br />
Denn kriegsch ä Schmutz.</p>
<p>S letscht Johr sin die Hoose, Tante<br />
Voll im Trend gsi, iiverstande.<br />
Hüttä kasch si voll vergässe<br />
Schänk mr si nid und tue mi nid stresse<br />
I muess si suscht im Kaschte gammlig<br />
Wärde lo für d Kleidersammlig.</p>
<p>Gimmer der Schtutz<br />
Denn kriegsch ä Schmutz.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.seiberth.ch/cgi-bin/tum/wordpress/index.php/2006/12/gimmer-der-schtutz/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
